Egy 1589-es nemeslevél sorsa
2026.01.30.
„A kő is érzi, hogy igaz embert emel”
2026.01.30.

Bede Erika

2026.01.30.

Egy régi honvédsapka és gombjai

Ahogy megmozdul a régi ágy, a paplan, a párnák, a tollderekalj és a szalma­zsák, a por finom zizegéssel száll fel, fénycsíkokat rajzolva a konyha levegőjében. A ház csendje ma más. Itt, […]

Ahogy megmozdul a régi ágy, a paplan, a párnák, a tollderekalj és a szalma­zsák, a por finom zizegéssel száll fel, fénycsíkokat rajzolva a konyha levegőjében. A ház csendje ma más. Itt, az 1886-ban épült öreg házban – dédszüleim, id. Kelemen József (1876–1971) és Tóth Ida (1886–1982) egykori otthonában – a konyhában kezdtem bontani a vetett ágyat.

Ida ágyában, a tollderekalj és a szalmazsák rétegei közül bukkant elő a honvédsapka – ott, ahol egykor ő maga aludt, özvegyen, élete végén, abban az ágyban, amelyben betegeskedett, s ahol 1982-ben elhunyt.

Valami halk sejtelem vitt arra, hogy kibontsam a régi ágyat, hátha rejt magában valamit, amit a régi tárgyak kutatója megérez. Így bukkantam rá a katonai öltözékdarabra, amely évtizedeken át az öreg ház öreg ágyába simulva pihent.

Anyukám, Bede Sára (sz. 1950) elmondása szerint a sapka dédszüleim fiáé, Irma nagymama testvéréé, Kelemen Miklósé volt. Ő 1944 őszén, a visszavonuláskor Sepsiszentgyörgyről, a háború végét járó Magyar Királyi Honvédségtől szökött haza társaival Papolcra. Otthon a pisztolyát az édesapja a kútba dobta, a sapkát pedig az édesanyja rejthette el a szalmazsákba – fiát is védve, elrejtve. Amikor ismét Románia lett Papolc, már nem kellett félni a magyar honvédtől, de Ida tovább őrizte a sapkát: emléknek, a fiához és a múlthoz való hűség csendes jeléül.

Az 1886-ban épült „öregház” Papolcon

Tárgyleírás, azonosítás

A honvédsapka

A sapka katonazöld, sűrű szövésű gyapjúposztóból készült; anyaga elvékonyodott, helyenként molyrágta, színe mára a por és az idő tompa árnyalatát viseli. A belső vászonbélés hiányzik, több helyen foszlott, a varratok mentén sárgás szálak lógnak. A fejfedő típusa 1920-as mintájú tábori sapka (pilotka, kalapka), gyalogos szakaszvezetői rangfokozati jelzéssel, amely a Magyar Királyi Honvédség 1930-as–1940-es évekbeli mintacsaládjához tartozik. Hiányzik róla a sapkarózsa. Alakja és homlokrésze alapján a Horthy-kori honvédségi tábori sapkák típusába sorolható. Aukciós és gyűjtői leírások ugyanezekkel a jegyekkel említik a honvéd legénységi tábori sapkát.

A homlokrész közepén két kisméretű, domború, sötétre patinásodott fémgomb látható, gyöngysoros keretben a magyar Szent Korona motívumával. A gombok fölött zöld zsinórból varrott hármas ív fut fel, ún. rendfokozati jel. A zsinór vastag, filces tapintású, a gyapjú felületből kissé kiemelkedik, kézi öltésekkel rögzítve. Formája felidézheti a gyalogos fegyvernem színvilágát, de nagy valószínűséggel nem szabályzat szerinti jelzés, hanem helyben készült, utólagos díszítés vagy személyes azonosító.

A sapka oldalán elvékonyodott, puha redők futnak hátra, mintha az anyag magába gyűjtötte volna a viselés mozdulatait. A bélés alatt nem látható gyártójelzés vagy évszám, ám a varrás és a szabás a harmincas–negyvenes évek kézi készítésű, vidéki darabjaira jellemző. Az egész tárgy finoman aszimmetrikus: nem gépi sorozatban készült, hanem egyéni viselőre szabva – feltehetően egy honvéd számára, aki a háború vagy a szolgálat éveiben hordta.

A sapka katonazöld, sűrű szövésű gyapjú posztóból készült; anyaga elvékonyodott,
helyenként molyrágta, színe mára a por és az idő tompa árnyalatát viseli.

A koronás honvédségi gombok

A sapkán két különböző honvédségi gombtípus található, mindkettőn a Szent Korona és a magyar címer stilizált változata látható, ám eltérő anyagból és öntési technikával készültek.

A világosabb, fényesebb gomb sárgaréz gombtípus, az 1926 M mintájú, Szent István koronáját ábrázoló magyar egyenruhagomb. Ez a típus a két világháború között, illetve 1945-ig a honvédségi egyenruhákon általánosan használt koronás gombfajta volt. Gyűjtői példányok is megerősítik, hogy ugyanezt a motívumot viselték a Horthy-korszak honvédjei.

A sötétebb, vöröses színű, matt felületű gomb ezzel szemben egyszerűsített kivitel, amely öntöttvasból, alumíniumból vagy bevonatos ötvözetből készült a második világháború anyaghiányos éveiben. Az 1942 és 1944 közötti gyártási szériákban gyakori volt a különböző anyagú és kidolgozású darabok keveredése, így ugyanazon a sapkán is előfordulhattak eltérések.

A kétféle gomb jelenléte a sapkán többféleképpen értelmezhető: lehet a fronton történt utánpótlási keveredés nyoma, háború utáni raktári javítás vagy civil átalakítás eredménye, esetleg családi pótlás a megőrzés éveiből. Az is elképzelhető, hogy a különbség a gyártók eltérő technológiájából adódik, hiszen a korszakban több hazai és német beszállító is készített honvédségi gombokat.

Az 1926 M honvédségi gombok jellemzői

Az 1926 M típus a Magyar Királyi Honvédség hivatalosan rendszeresített egyen­ruha-gombcsaládja volt, amelyet a trianoni hadsereg újjászervezése után, 1926-ban vezettek be az osztrák–magyar minták felváltására. Használata 1945-ig tartott, a Horthy Miklós-féle hadsereg-reform időszakában, és minden rendfokozat, illetve fegyvernem egyaránt alkalmazta.

A gombok fölött zöld zsinórból varrott hármas ív fut fel, ún. rendfokozati jel

A gombok sárgaréz vagy bronzötvözet anyagból készültek, korai példányaik galvanizált rézből. Felületük fényesre polírozott vagy barnítva oxidált volt. A mintázat préselt domborítású, hátoldalukon forrasztott drótkarika található; a háborús években pedig megjelentek az öntöttvas alapú változatok is. Díszítésük központi eleme a Szent Korona, amelyet gyöngysoros perem és sávos mintázat keretez, a magyar címerpajzs stilizált alsó részére utalva.

Három méret készült: 26 milliméteres kabátgomb, 22 milliméteres mellénygomb és 15 milliméteres sapkagomb. Mindhárom azonos mintát viselt, arányosan kicsinyítve; a papolci sapkán a 15 milliméteres változat található.

A rögzítés standard formája a forrasztott huzalkarika volt, de a háborús időszakban egyszerűsített, öntött testű típusok is készültek, négyzetes háttal és átvezetett furattal. 1943-44-től a nyersanyaghiány miatt vas- és alumíniumötvözetű öntött változatokat is gyártottak.

A gombok hátoldala általában homorú lemezháttal készült; a háború késői szakaszában anyagtakarékos öntött kivitelek is előfordultak. A vizsgált papolci sapkán az egyik gombon a huzalkarikás, forrasztott megoldás figyelhető meg, amely a korai, minőségi szériákra jellemző, míg a másik öntött testű, négyzetes hátú és átvezetett furatú darab.

Tárgyértelmezés

A sapka a Horthy-kori honvéd tábori öltözet civil környezetben megőrzött darabja. Egy magyar katona fejformájához idomult: anyaga elvékonyodott a homlok vonalán, ahol az izzadság halvány sávot hagyott. A zöld zsinórdísz a sapkadíszítés szimbolikájában a rangnélküliséget, a közkatonai egyszerűséget hordozza – ellentétben a tiszti sapkák aranysárga vagy ezüstös jelzéseivel. Mára elnémult jellé vált.

A gombokon domborodó korona a hűség és a veszteség kettősségét őrzi: állami jelkép, amely egyéni sorsok millióinak egyenruháján ismétlődött, s így vált a nemzeti identitás egyik legmélyebb katonai szimbólumává. A viselet mindennapi tárgyain keresztül a korona motívuma a katonát a nemzet szakrális és történeti eszméjéhez kötötte, s egyszerre fejezte ki a szolgálatot, a közösséghez tartozást és az államiság folytonosságát.

A katonazöld posztóban ott maradt az érintés nyoma: a hajlás, amellyel levették köszönéskor, a mozdulat, amellyel egy férfi megigazította a homlokán. Ma az anyag megtört, a zsinór bolyhos, a gombok elszíneződtek – a tárgy csendesen viseli magán az idő lenyomatát.

A sapka a háborús és az azt követő évek vidéki világát őrzi, amikor az egyenruha sorsjel volt: a haza védelmének, a hazatérésnek vagy a rejtőzködésnek a jele. Így válik ez a tárgy egy korszak anyagi tanújává.

A bélés foszlása, a zöld zsinór fakulása és a korona patinája mind egyfajta halk ellenállás: a tárgy nem pusztult el, hanem lassan átlépett a használatból az emlékezetbe. Ebben a formájában a sapka valódi csendes tárgy – némán hordozza az egyéni sorsokat és a történelem fájó pillanatait. Parancsszóra nem szólal meg évtizedek óta, de aki lehajol hozzá, annak csendben elmeséli a történetét.

A sötétebb, vöröses színű, matt felületű gomb ezzel szemben egyszerűsített kivitel, amely öntött vasból, alumíniumból vagy bevonatos ötvözetből készült a II. világháború anyaghiányos éveiben. Képek: a szerző családi archívumából

Családi láncolat: a női térben elrejtett csendes tárgy sorsfordulata

Ida fiának, Kelemen Miklósnak a neve ma már csak megsárgult tábori lapokon, katonafényképek hátoldalán elmosódott kézírásként és a családi emlékezetben él tovább. Katonasapkája azonban – amelyet, mint szó volt róla, édesanyja, Kelemen Józsefné Tóth Ida rejtett el – nem szavakban őrizte meg a történetet, hanem hallgatásban. Nyolc évtized múltán most rajtam keresztül került elő újra: így a női emlékezet láncolata őrizte meg a férfi sorsát.

A konyha, ahol a sapka 1944-től bujkált, a Kelemen család életének, mindennapjainak tere volt: a kenyérdagasztásé, a mosásé, a főtt ételek illatáé, a családi örömöké és gyászoké. Itt élt férjével Ida, a feleség, az édesanya, a nagymama, majd az özvegy. Itt írta énekesfüzetébe tintaceruzával a dalokat – köztük a „Kraszna Horka büszke várá”-t –, itt font, szőtt, és itt várta haza gyermekeit, unokáit, dédunokáit. 94 éves koráig élt e falak között, s ebben a konyhában őrizte a múltat.

A konyhai ágy dunyhái közé rejtett honvédsapka a háború utáni női gondoskodás stratégiáját példázza. Ezzel a gesztussal a tárgy szerepe megfordul: többé nem a férfié, aki viselte, hanem a nőé, aki megőrzi. A háborús anyagiság így szelídül házi, bensőséges anyaggá: a posztó már nem a katonai hűséget, hanem az anyai szeretetet őrzi tovább. Az elrejtés nem eltüntetés volt, hanem védelem. A sapka ebben az állapotában csendes tárggyá vált: nem elbeszélt, hanem megőrzött emlékké. Ahogyan Aleida Assmann fogalmaz, ez a passzív emlékezet tere, ahol a múlt nem felejtődik, hanem anyagban őrződik meg.

Arra a mozdulatra, amellyel egykor az édesanya elrejtette fia katonai fejfedőjét, most a kutatói–dédunokai mozdulat felel: ugyanaz a gondoskodás, csak most a rejtés helyett a feltárás szándékával. Így válik a csendes tárgy újra élővé – nem mint katonai relikvia, hanem mint érzelmi örökség. A csend, amelyben Ida egykor elrejtette, most szavakká oldódik.

A sapka továbbélése a női leszármazási vonalon jól mutatja azt az átszivárgó, anyagi formákban tovább élő emlékezetet, amelyet Ene Kõresaar és Marianne Hirsch a posztmemória fogalmával ír le: a múlt nem közvetlen élményként, hanem tárgyak, gesztusok és hallgatási formák révén adódik tovább. A sapka így posztmemóriás tárggyá válik: híd a gyermekkori házmeleg és a felnőtt kutató értelmező tekintete között.

Az etnográfiai feltárás pillanatában a tárgy új státuszt nyer: már nem rejtett, de nem is kiállított. Egy köztes térbe kerül, ahol az emlékezés és a tapintat találkozik. A kutató feladata nem az, hogy megszólaltassa, hanem hogy meghallja. A csend ebben az értelemben adat, az elrejtés pedig elbeszélés.

A honvédsapka így a női emlékezet archívumává lesz: férfi sorsot őrző, női kéz által megmentett és női szem által újraolvasott tárgy. Az anyag mint emlékezeti forma nem a hősiesség, hanem a túlélés irányából válik érthetővé. A csendes tárgy nemcsak családi relikvia, hanem morális jelenlét is: annak bizonyítéka, hogy a háború után a történelem nemcsak könyvekben, hanem házak szövetében, ágyneműk redőiben, az asszonyi kéz óvó mozdulatában marad meg.

A katonasapka története tehát nem csupán egy tárgy előkerülése, hanem nemzedékeken átívelő emlékezeti folyamat: Ida hallgatása őrizte meg, a déd­unoka felfedezése hozta újra felszínre. A tárgy, a ház, a csend és a kutató kapcsolata olyan tudást hoz létre, amelyben az anyag és az érzés, az elemzés és a tapintat egymásba simul.

A kutató kettős szerepe: örökös és értelmező

A honvédsapka, fémgombjain a Szent István-koronával ma már emlékjelkép, amely magába zárta az időt. A posztó kopottsága, a tompa patina, a megpuhult szövés mind az elmúlt évtizedek halk beszéde. A tárgy – Janet Hoskins szerint – mikrotárgy: levált a testtől, és önálló életrajzzá alakult az emlékezetben. Valaha fegyelemhez és katonai szolgálathoz tartozott; mára a családi narratívában a hallgatás és a megőrzés jelévé lett.

A sapka ma az emlékezet anyagszerűségét hordozza: azt a tapintható bizonyosságot, hogy egy tárgy túléli viselőjét, és a ház csendjében lassan saját történetté válik. Tanúja és túlélője annak a világnak, amikor a háború a családi otthonba is betért.

A kutatás során a terep és az örökség egybeesett. A kutató egyszerre tartozik a családhoz és a tudományhoz: minden értelmezés személyes és közösségi egyszerre. Ez a kettősség nem csökkenti, hanem mélyíti a megértés lehetőségét. A személyes érintettség nem elfogultság, hanem módszertani pozíció: olyan hallás és figyelem, amelyet az idegen nem feltétlenül birtokol. A kutató itt nemcsak kérdez, hanem engedi, hogy a tárgy is kérdezze őt.

A sapka megérintésének pillanata ezért nem volt pusztán leletfeltárás, hanem viszonyteremtés. A kutatás nem csupán feltárja a múltat, hanem vissza is ad belőle valamit: a család történetét a tudomány nyelvén újra kimondja. Ez az etikai horizont határozza meg a csendes tárgyak módszertanát: a tárgy nem puszta adat, hanem partner a megértésben, közvetítő a múlt és jelen között.

Felhasznált irodalom

Aleida Assmann: Cultural Memory and Western Civilization: Functions, Media, Archives. Cambridge University Press, Cambridge, 2011.

Artner Ramóna – Parádi József – Zeidler Sándor: Kistollforgós Bocskay (tábori) sapka és ékítményei. In: Rendvédelem-történeti Hírlevél (Rendvédelem-történeti Társaság, Budapest), 2013, XXII. évf. 39–42. sz., 238–258. o.

Baczoni, Tamás: Adalékok a Magyar Királyi Honvédség hegyi csapatainak felszereléséhez. In: Závodi Szilvia (szerk.): A Hadtörténeti Múzeum Értesítője 15. (Acta Musei) (Hadtörténeti Intézet és Múzeum, Budapest), 2015, 167. o.

Czink Péter: The M39 Hungarian Army Officer’s Uniform Tunic. In: Magyar Front – Hadak Útján. Vancouver Chapter of the Hungarian Military History Society, 2000.

Czink Péter: A Magyar Országos Frontharcos Szövetség egyenruházata – I. rész: Fejfedők. In: Závodi Szilvia (szerk.): i. m., 153. o.

Marianne Hirsch: The Generation of Postmemory: Writing and Visual Culture After the Holocaust. Columbia University Press, New York, 2008.

Marianne Hirsch: Family Frames: Photography, Narrative, and Postmemory. Harvard University Press, Cambridge, MA, 2012.

Hoskins, Janet (1998). Biographical Objects: How Things Tell the Stories of People’s Lives. Routledge, London – New York, 1998.

Ene Kõresaar: Elu ideoloogiad: kollektiivne mälu ja autobiograafiline minevikutõlgendus postsotsialistlikus Eestis. Tartu University Press, Tartu, 2004.

Jules David Prown: Mind in Matter: An Introduction to Material Culture Theory and Method. Winterthur Portfolio (University of Chicago Press, Chicago), 1982, 17(1), 1–19. o.

Tolnai Gyula: A Magyar Királyi Honvédség ruházata 1920 és 1945 között. Corvinák, Budapest, 2025.

Egy régi honvédsapka és gombjai
This website uses cookies to improve your experience. By using this website you agree to our Data Protection Policy.
Read more